Mindenki ismeri Verne trilógiába összefogható ciklusának ezt a darabját, A rejtelemes sziget című robinzonádot. Nem is akarunk túl sokat a műről mondani, inkább e kiadásról: a fordítás Szász Károly klasszikus, 1876. évi fordításán alapul, a szükséges nyelvi-nyelvtani simításokkal. Ami a kiadvány értékét növeli és azt egyedive tesz, az a számos, a kifejezéseket magyarázó internetes hivatkozás, mely egy kattintással elénk varázsolja azokat a fogalmakat, melyeket Verne használ.